Контент-анализ терапевтических сессий — ndikova.pro
кладовая

Контент-анализ в исследовании терапии

От интуиции Фрейда до больших языковых моделей

Справка подготовлена ИИ Claude (Opus 4.6). Я выборочно проверила источники — они оказались корректными, но языковые модели иногда ошибаются. Если что-то важно для вашей работы — сверяйтесь с первоисточниками.

Раздел 1

История вопроса

Истоки

От клинической интуиции к систематическому наблюдению

Идея изучать то, что происходит внутри терапевтической сессии, появилась одновременно с самой психотерапией. Фрейд анализировал оговорки и свободные ассоциации, но делал это как клиницист, а не как исследователь: у него не было ни аудиозаписей, ни формализованных процедур кодирования. Первая попытка систематически разобрать реальную терапевтическую беседу принадлежит Роберту Питтенджеру, Чарльзу Хоккетту и Джону Данехи, которые в 1960 году опубликовали детальный лингвистический анализ первых пяти минут психиатрического интервью (Pittenger, Hockett & Danehy, The First Five Minutes, 1960). Эта работа стала предтечей всех последующих микропроцессуальных исследований, хотя конверсационного анализа как метода ещё не существовало.

Параллельно Карл Роджерс совершил шаг, который в 1940–50-е годы казался революционным и даже скандальным: он начал записывать терапевтические сессии на аудио и предоставлять их для исследования. Роджерс и его коллеги (в первую очередь Чарльз Труакс и Роберт Каркхафф) разработали шкалы для оценки условий терапевтического процесса — эмпатии, безусловного принятия, конгруэнтности (Rogers, The Therapeutic Relationship and Its Impact, 1967; Truax & Carkhuff, Toward Effective Counseling and Psychotherapy, 1967). Это был первый случай, когда содержание сессии стало объектом количественного измерения. Впоследствии записи сессий Роджерса, Фрица Перлза и Альберта Эллиса с одной и той же клиенткой (Gloria) стали классическим материалом для контент-аналитических исследований (Zimmer & Cowles, 1972; O'Dell & Bahmer, 1981).

1969

Формализация метода: Готтшалк и Глезер

Ключевым поворотным моментом стала работа Луиса Готтшалка и Голдайн Глезер, которые в 1969 году опубликовали монографию The Measurement of Psychological States Through the Content Analysis of Verbal Behavior. Готтшалк и Глезер предложили метод, позволяющий количественно измерять интенсивность психологических состояний — тревоги, враждебности, социальной отчуждённости — на основе контент-анализа речи. Их подход опирался на эклектическую теоретическую базу, включающую бихевиоризм, психоаналитическую теорию и лингвистику. Единицей анализа служило грамматическое предложение (клауза), в котором кодировались тематические категории с присвоением дифференциальных весов.

Шкалы Готтшалка–Глезер были валидированы транскультурно и использовались более полувека. В 2000-х они были компьютеризированы (программа PCAD 3.0), что позволило сравнить машинное и ручное кодирование: результаты показали, что автоматизированное кодирование улавливает ту же аффективную динамику, что и ручное (Hoigaard, 2008). Это был один из первых примеров успешной автоматизации контент-анализа терапевтических текстов.

1980–2000-е

Процессуальные исследования: от содержания к взаимодействию

К 1980–90-м годам фокус исследований сместился с содержания речи пациента на процесс взаимодействия терапевт–клиент. Энрико Джонс разработал Psychotherapy Process Q-Set (PQS) — инструмент из 100 пунктов, охватывающих поведение пациента, поведение терапевта и характер их взаимодействия (Jones, 1985). PQS использует Q-сортировку: после прослушивания записи сессии кодировщики распределяют 100 карточек по континууму от «наименее характерно» до «наиболее характерно». Метод позволяет описать целую сессию как единый гештальт, сохраняя при этом возможность количественного сравнения.

PQS стал одним из наиболее влиятельных инструментов в исследованиях терапевтического процесса. Эблон и Джонс (Ablon & Jones, 1998) использовали его для создания «прототипов» различных терапевтических подходов — психодинамического, когнитивно-поведенческого, интерперсонального. Впоследствии PQS был адаптирован для детской (CPQ; Schneider, 2004) и подростковой психотерапии (APQ; Calderón et al., 2017), а также переведён на множество языков, включая немецкий, португальский и итальянский.

Примерно в тот же период Кэти Дэвис впервые применила конверсационный анализ (CA) к терапевтическим сессиям, исследуя практику переформулирования проблемы (Davis, 1986). После её пионерской работы прошло ещё около 15 лет, прежде чем конверсационно-аналитические исследования терапии начали активно развиваться, в первую очередь благодаря работам европейских исследователей. Сборник Conversation Analysis and Psychotherapy (Peräkylä, 2008) закрепил это направление как самостоятельную область.

Раздел 2

Основные направления и подходы сегодня

Два полюса

Количественный vs. качественный подход

Количественный контент-анализ основан на подсчёте частот заранее определённых категорий в тексте сессии. Классический пример — шкалы Готтшалка–Глезер, где каждая клауза кодируется по определённым тематическим категориям и получает числовой вес. Современный вариант — использование словарных методов вроде LIWC, где слова автоматически относятся к психологически значимым категориям. Сильная сторона количественного подхода — воспроизводимость и возможность работы с большими массивами данных. Слабая — потеря контекста: одно и то же слово может означать разное в зависимости от того, кто его говорит, кому и в какой момент сессии.

Качественный контент-анализ работает с более крупными смысловыми единицами: темами, нарративами, паттернами взаимодействия. Его процедура включает открытое кодирование, формирование категорий, выделение подтем и надтем (Graneheim & Lundman, 2004). Качественный подход сохраняет богатство клинического материала, но его надёжность зависит от согласованности кодировщиков, а масштабирование затруднено.

Масштаб

Молярный vs. молекулярный уровень

Молярные методы оценивают сессию целиком или её крупные сегменты. PQS — молярный инструмент: кодировщик формирует общее впечатление о сессии. Молекулярные методы кодируют каждое высказывание (utterance) по отдельности. MISC (Motivational Interviewing Skills Code; Miller et al., 2003) — молекулярный инструмент: каждое высказывание терапевта получает один из 19 кодов, каждое высказывание клиента — один из четырёх. Это требует до шести минут кодирования на одну минуту записи.

Исследования показывают, что молярные и молекулярные методы дают несовпадающие результаты при измерении одних и тех же конструктов: данные, полученные разными методами, не сопоставимы напрямую (Ablon et al., 2011). Это не дефект одного из подходов, а фундаментальное свойство — они описывают разные аспекты процесса.

Автоматизация

Ручное кодирование vs. автоматизированный анализ

Ручное кодирование остаётся золотым стандартом для сложных конструктов (эмпатия, терапевтический альянс, глубина проработки). Однако оно дорого, медленно и плохо масштабируется. Обучение кодировщиков для PQS занимает около 30 часов (Serralta et al., 2007). Для MISC требуется длительная практика с образцами и постоянный мониторинг надёжности.

Автоматизированный анализ, основанный на NLP и машинном обучении, стремительно развивается с 2010-х годов (подробнее — в разделе 4). Однако пока он надёжно работает лишь для относительно простых задач: подсчёт типов высказываний, классификация модальности терапии, базовый анализ тональности. Для более тонких клинических конструктов автоматизация остаётся экспериментальной.

Раздел 3

Принятые категории анализа

Исследователи кодируют в сессиях разнородные явления, которые можно сгруппировать в несколько крупных областей.

Интервенции

Речевые акты и терапевтические интервенции

Наиболее детально эта область разработана в исследованиях мотивационного интервью. MISC (Miller & Mount, 2001; обновлён до версии 2.1) и его упрощённая версия MITI (Motivational Interviewing Treatment Integrity; Moyers et al., 2005, 2016) кодируют конкретные поведения терапевта: открытые и закрытые вопросы, простые и сложные рефлексии, аффирмации, предоставление информации, MI-консистентные и MI-неконсистентные поведения. Параллельно кодируется речь клиента: язык изменений (change talk), язык сопротивления (sustain talk), нейтральные высказывания.

Comparative Psychotherapy Process Scale (CPPS) — инструмент для измерения терапевтических интервенций, включающий 20 пунктов, разделённых на две подшкалы: психодинамико-интерперсональную (PI) и когнитивно-поведенческую (CB). Исследования подтвердили его валидность при сопоставлении с прототипами PQS (Ablon et al., 2011).

Аффекты

Эмоциональный тон и аффективные процессы

Шкалы Готтшалка–Глезер остаются основным специализированным инструментом для измерения аффектов в речи. Они позволяют количественно оценить тревогу (с разбивкой на подтипы: тревога смерти, увечья, разлуки, вины, стыда, диффузная тревога), враждебность направленную вовне и вовнутрь, социальную отчуждённость, депрессию и надежду.

LIWC (Linguistic Inquiry and Word Count; Pennebaker et al., 2007, 2015; LIWC-22) подходит к эмоциональному тону иначе: он подсчитывает долю слов, относящихся к положительным и отрицательным эмоциям, а также к специфическим категориям (грусть, тревога, гнев). LIWC — не инструмент для анализа терапии как таковой, это универсальный лексикон-софтвер, содержащий до 118 валидированных категорий. Однако он широко применяется в психотерапевтических исследованиях. Например, лингвистический анализ сессий КПТ с помощью LIWC показал, что пациенты с депрессией используют значимо больше слов, связанных с грустью, чем пациенты с тревожными расстройствами (Burkhardt et al., 2018).

Модель терапевтических циклов Эрхарда Мергенталера (Mergenthaler, 2008) анализирует соотношение «эмоциональных» и «абстрактных» слов внутри сессии, выявляя паттерны, связанные с продуктивной терапевтической работой.

Альянс

Терапевтический альянс

Альянс — один из наиболее изученных процессуальных конструктов в психотерапии, устойчиво связанный с исходами лечения (Flückiger et al., 2018). Традиционно он измеряется опросниками (Working Alliance Inventory, Session Rating Scale), но в последние годы появились попытки оценивать альянс непосредственно по записям сессий. Goldberg et al. (2020) использовали NLP и машинное обучение для предсказания клиентских оценок альянса на основе транскриптов — с 1235 записями сессий от 386 клиентов и 40 терапевтов. Результаты были многообещающими, хотя точность предсказания для таких абстрактных конструктов остаётся ниже, чем для более «поверхностных» лингвистических характеристик.

Микропроцессы

Паттерны взаимодействия и микропроцессы

Микропроцессуальные исследования фокусируются на изменениях внутри сессии: как разворачивается взаимодействие от минуты к минуте, какие моменты становятся поворотными. Недавний систематический обзор (2025) охватил 86 количественных исследований за 35 лет и выделил 28 микропроцессуальных конструктов, сгруппированных в шесть категорий: аффективные/эмоциональные, поведенческие, когнитивные, реляционные/интерперсональные, лингвистические и двигательные. Авторы предложили Multilevel Integrative Microprocess Model (MIMM) как объединяющую рамку для этих исследований, отметив при этом значительную разрозненность существующих операционализаций.

Джонс назвал устойчивые паттерны взаимодействия в терапии «интеракционными структурами» (interaction structures) — повторяющиеся конфигурации поведения пациента и терапевта, которые возникают сознательно или бессознательно и могут как способствовать, так и препятствовать терапевтическому прогрессу (Jones, 2000; Jones & Ablon, 2005).

Инструменты

Основные системы кодирования

PQS

Psychotherapy Process Q-Set (Jones, 1985) — 100 пунктов, Q-сортировка, пантеоретический, единица анализа — целая сессия. Используется для создания прототипов терапевтических подходов и исследования связи процесс–результат.

MISC / MITI

Miller et al., 2001; Moyers et al., 2005, 2016 — кодирование каждого высказывания терапевта и клиента в мотивационном интервью. MISC — детальный исследовательский инструмент, MITI — его упрощённая версия для клинической практики и супервизии.

LIWC

Pennebaker et al., 2007; LIWC-22 — автоматизированный лексикон, до 118 категорий, измеряет долю слов различных психологических категорий в тексте. Универсальный инструмент, не специфичный для терапии.

Шкалы Готтшалка–Глезер

Gottschalk & Gleser, 1969 — контент-анализ на уровне клаузы, измерение интенсивности аффективных состояний. Компьютеризированы (PCAD 3.0).

CPPS

Comparative Psychotherapy Process Scale (Hilsenroth et al., 2005) — 20 пунктов, измерение терапевтических техник (психодинамико-интерперсональных и когнитивно-поведенческих).

CCRT

Core Conflictual Relationship Theme (Luborsky, 1977) — метод выделения центральной конфликтной темы отношений из нарративов пациента.

NPCS

Narrative Processes Coding System (Angus et al., 2012) — кодирование нарративных процессов в эмоционально-фокусированной терапии.

Раздел 4

Современные тенденции

Обзоры

NLP и машинное обучение

Систематический обзор Laricheva и коллег (2024) охватил 41 публикацию за 1990–2021 годы и выделил четыре основные области применения NLP в терапии: автоматизированное кодирование, предсказание исходов, мониторинг процесса и исследование языковых паттернов. Авторы отметили резкий рост публикаций, использующих нейросетевые методы, но также указали, что лишь треть статей адресовала проблемы предвзятости и обобщаемости.

Более масштабный обзор Miner и коллег (Translational Psychiatry, 2023) включил 102 статьи и описал ландшафт NLP-исследований в области психических расстройств. Большинство исследований сфокусировано на оценке приверженности терапевта протоколу (treatment fidelity), особенно в мотивационном интервью. Пионерская работа Аткинса и коллег (Atkins et al., 2014) показала, что статистическая текстовая классификация с использованием тематического моделирования (labeled LDA) может воспроизводить человеческие оценки MISC-кодов с приемлемой точностью.

Предсказание исходов терапии на основе транскриптов — ещё одно растущее направление. Kuo et al. (2024) разработали NLP-модели, предсказывающие симптоматику клиента на текущей сессии на основе транскрипта предыдущей сессии, используя 2630 записей от 795 клиентов и 56 терапевтов. Корреляция предсказанных и реальных значений составила ρ = 0.32, что статистически значимо, но клинически скромно.

LLM

Трансформеры и большие языковые модели

Появление моделей на основе архитектуры Transformer (BERT, GPT и их производных) открыло новые возможности. Lalk et al. использовали BERT и тематическое моделирование для предсказания терапевтического альянса и выраженности симптомов по транскриптам. В 2025 году появилось исследование, в котором локальная LLM (Llama 3.1 8B) использовалась для автоматического создания рейтинговых шкал: модель оценивала вовлечённость пациента по автоматически транскрибированным записям 1131 сессии от 155 пациентов. Результаты продемонстрировали высокую надёжность (ω = 0.953) и значимые корреляции с внешними критериями (Atzil-Slonim et al., 2025).

BERTopic — метод тематического моделирования на основе трансформеров — был применён к анализу высказываний терапевтов, включая записи классиков (Роджерса, Перлза, Эллиса) и современных практиков. Модель-классификатор была размещена в открытом доступе на Hugging Face (Vorontsov & Bykov, 2025).

Аудио и видео

Мультимодальный анализ

Текст — не единственный канал информации в терапевтической сессии. Современные исследования всё чаще включают анализ аудио- (просодия, темп речи, паузы) и видеоданных (мимика, жесты, поза). Ещё Альберт Шефлен в 1973 году исследовал роль позы и движений тела в терапевтических сессиях (Scheflen, 1973), но технические возможности для систематического мультимодального анализа появились лишь недавно.

Платформы вроде Eleos Health уже используются в клинической практике: они автоматически транскрибируют сессии, извлекают ключевые метрики (соотношение речи терапевт/клиент, используемые интервенции, тематическое содержание) и интегрируют их с данными стандартизированных опросников. Однако внедрение подобных систем поднимает вопросы конфиденциальности и информированного согласия.

Речь терапевта

Вычислительная психолингвистика терапевтического процесса

Отдельное направление — анализ лингвистического поведения терапевтов на микроуровне. Исследование, опубликованное в npj Mental Health Research (2022), предложило методологию оценки трёх аспектов речи терапевта: тайминга (как речь терапевта разворачивается во времени внутри сессии), отзывчивости (как терапевт реагирует на язык клиента) и консистентности (насколько стабилен языковой стиль терапевта). Для этого использовались категории LIWC, объединённые в пять клинически значимых доменов: местоимения, временная ориентация, эмоциональная полярность, терапевтические тактики и паралингвистический стиль.

Раздел 5

Открытые вопросы и дебаты

Что считать?

Проблема единицы анализа

Что считать единицей анализа — слово, высказывание, реплику, тему, сессию целиком? Разные единицы дают разные результаты. LIWC работает со словами и теряет контекст. PQS работает с целой сессией и теряет микродинамику. MISC работает с высказываниями и требует огромных ресурсов. Оптимального решения не существует, и выбор единицы анализа определяется исследовательским вопросом. Однако проблема возникает, когда результаты, полученные на разных уровнях, сопоставляются так, будто они измеряют одно и то же.

Надёжность

Воспроизводимость и надёжность кодирования

Даже для хорошо разработанных систем достижение приемлемой межкодировщиковой надёжности остаётся проблемой. Исследования MISC показали, что надёжность на уровне сессии (session-level) систематически выше, чем на уровне высказываний (utterance-level), что означает: традиционные оценки надёжности могут быть завышены (Houck et al., 2014). Для PQS обучение кодировщиков требует значительных временных инвестиций, и даже обученные кодировщики демонстрируют расхождения в оценке тонких клинических конструктов.

Валидность

Валидность автоматизированных методов

NLP-модели обучаются на аннотированных данных, то есть воспроизводят суждения человеческих кодировщиков. Но если человеческие суждения ненадёжны (а они ненадёжны для сложных конструктов), модель обучается на зашумлённом сигнале. Кроме того, большинство NLP-исследований терапии проведено на англоязычном материале, и обобщение на другие языки и культурные контексты остаётся непроверенным. Систематические обзоры отмечают значительное падение производительности моделей в неанглоязычных контекстах — до 25%.

Практика

Разрыв между исследованием и практикой

Десятилетия процессуальных исследований породили богатый массив знаний о том, что происходит в терапии. Однако этот массив плохо интегрирован с повседневной клинической практикой. Системы мониторинга исходов (routine outcome monitoring, ROM) внедряются медленно: клиницисты сопротивляются дополнительной бумажной работе и дополнительной нагрузке. Автоматизированный анализ языка мог бы снизить эту нагрузку, но клинически значимые показатели пока извлекаются ненадёжно.

Этика

Этические вопросы

Запись и анализ терапевтических сессий поднимает серьёзные этические вопросы. Информированное согласие, конфиденциальность, хранение данных — всё это становится ещё сложнее в контексте автоматизированного анализа и облачных платформ. Кто получает доступ к результатам анализа? Может ли страховая компания или работодатель использовать данные о содержании сессий? Эти вопросы не решены ни нормативно, ни практически.

Теория

Теоретическая когерентность

Микропроцессуальные исследования страдают от разрозненности: 28 конструктов, множество операционализаций, слабая связь с теоретическими гипотезами. Предложенная модель MIMM — попытка интеграции, но пока она остаётся концептуальной рамкой, а не проверенной теорией. Остаётся открытым вопрос: объясняют ли микропроцессы терапевтическое изменение или лишь коррелируют с ним?

Список литературы

Англоязычные источники

Ablon, J. S., & Jones, E. E. (1998). How expert clinicians' prototypes of an ideal treatment correlate with outcome in psychodynamic and cognitive-behavioral therapy. Psychotherapy Research, 8(1), 71–83.

Ablon, J. S., Levy, R. A., & Smith-Hansen, L. (2011). The contributions of the Psychotherapy Process Q-Set to psychotherapy research. Research in Psychotherapy: Psychopathology, Process and Outcome, 14(1), 14–48.

Angus, L., Lewin, J., Boritz, T., et al. (2012). Narrative Processes Coding System: A dialectical constructivist approach. Research in Psychotherapy, 15(2), 54–61.

Atkins, D. C., Steyvers, M., Imel, Z. E., & Smyth, P. (2014). Scaling up the evaluation of psychotherapy: Evaluating motivational interviewing fidelity via statistical text classification. Implementation Science, 9, 49.

Atzil-Slonim, D., et al. (2025). Development and validation of large language model rating scales for automatically transcribed psychological therapy sessions. Scientific Reports, 15.

Burkhardt, H. A., et al. (2021). Behavioral activation and depression symptomatology: Longitudinal assessment of linguistic indicators in text-based therapy sessions. Journal of Medical Internet Research, 23, e28244.

Calderón, A., et al. (2017). The Adolescent Psychotherapy Q-Set (APQ). Journal of Child Psychotherapy, 43(1), 49–74.

Davis, K. (1986). The process of problem (re)formulation in psychotherapy. Sociology of Health & Illness, 8(1), 44–74.

Flückiger, C., Del Re, A. C., Wampold, B. E., & Horvath, A. O. (2018). The alliance in adult psychotherapy: A meta-analytic synthesis. Psychotherapy, 55(4), 316–340.

Goldberg, S. B., et al. (2020). Machine learning and natural language processing in psychotherapy research: Alliance as a test case. Journal of Consulting and Clinical Psychology, 88(5), 438–453.

Gottschalk, L. A., & Gleser, G. C. (1969). The Measurement of Psychological States Through the Content Analysis of Verbal Behavior. University of California Press.

Gottschalk, L. A. (1974). The application of a method of content analysis to psychotherapy research. American Journal of Psychotherapy, 28(4), 488–499.

Graneheim, U. H., & Lundman, B. (2004). Qualitative content analysis in nursing research. Nurse Education Today, 24(2), 105–112.

Houck, J. M., et al. (2014). Advancing methods for reliably assessing motivational interviewing fidelity using the MISC. Journal of Substance Abuse Treatment, 49, 40–49.

Jones, E. E. (1985). Manual for the Psychotherapy Process Q-Set. University of California, Berkeley.

Jones, E. E. (2000). Therapeutic Action: A Guide to Psychoanalytic Therapy. Jason Aronson.

Jones, E. E., & Ablon, J. S. (2005). On analytic process. Journal of the American Psychoanalytic Association, 53(2), 541–568.

Kuo, P. B., Tanana, M. J., Goldberg, S. B., et al. (2024). Machine-learning-based prediction of client distress from session recordings. Clinical Psychological Science, 12(3), 435–446.

Laricheva, M., et al. (2024). Scoping review on natural language processing applications in counselling and psychotherapy. British Journal of Psychology, 115(4).

Luborsky, L. (1977). Measuring a pervasive psychic structure in psychotherapy: The Core Conflictual Relationship Theme. In N. Freedman & S. Grand (Eds.), Communicative Structures and Psychic Structures. Plenum.

Mergenthaler, E. (2008). Resonating minds: A school-independent theoretical conception and its empirical application. Psychotherapy Research, 18(2), 109–126.

Miller, W. R., & Mount, K. A. (2001). A small study of training in motivational interviewing. Behavioural and Cognitive Psychotherapy, 29(4), 457–471.

Miner, A. S., et al. (2023). Natural language processing for mental health interventions: A systematic review and research framework. Translational Psychiatry, 13, 309.

Moyers, T. B., Martin, T., Manuel, J. K., Hendrickson, S. M. L., & Miller, W. R. (2005). Assessing competence in the use of motivational interviewing. Journal of Substance Abuse Treatment, 28(1), 19–26.

Moyers, T. B., Rowell, L. N., Manuel, J. K., Ernst, D., & Houck, J. M. (2016). The Motivational Interviewing Treatment Integrity Code (MITI 4). Journal of Substance Abuse Treatment, 65, 36–42.

Pennebaker, J. W., Booth, R. J., & Francis, M. E. (2007). Linguistic Inquiry and Word Count (LIWC2007). Erlbaum.

Pennebaker, J. W., Boyd, R. L., Jordan, K., & Blackburn, K. (2015). The development and psychometric properties of LIWC2015. University of Texas at Austin.

Peräkylä, A., Antaki, C., Vehviläinen, S., & Leudar, I. (Eds.). (2008). Conversation Analysis and Psychotherapy. Cambridge University Press.

Pittenger, R. E., Hockett, C. F., & Danehy, J. J. (1960). The First Five Minutes: A Sample of Microscopic Interview Analysis. Paul Martineau.

Rogers, C. R. (1967). The Therapeutic Relationship and Its Impact: A Study of Psychotherapy with Schizophrenics. University of Wisconsin Press.

Scheflen, A. E. (1973). Communicational Structure: Analysis of a Psychotherapy Transaction. Indiana University Press.

Schneider, C. (2004). The development of the Child Psychotherapy Q-Set. Doctoral dissertation, University of California, Berkeley.

Truax, C. B., & Carkhuff, R. R. (1967). Toward Effective Counseling and Psychotherapy: Training and Practice. Aldine.

Испаноязычные источники

Lolas, F., & Gottschalk, L. A. (1978). El método de análisis de contenido de Gottschalk y Gleser en la investigación psiquiátrica. Acta Psiquiátrica y Psicológica de América Latina, 24, 247–256.

Serralta, F. B., Pole, N., Nunes, M. L. T., Eizirik, C. L., & Olsen, C. (2010). Elaboração da versão em português do Psychotherapy Process Q-Set. Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul, 32(2), 50–56.

Русскоязычные источники

Воронцов, А. В., Быков, В. (2025). Классификатор высказываний психотерапевта на основе машинного обучения: применение LLM и тематического моделирования. Frontiers in Psychology, 16. [Оригинал на английском; исследование выполнено в рамках государственного задания РФ 0138-2024-0020.]

Примечание: область контент-анализа терапевтических сессий развивается преимущественно в англоязычной традиции. Испаноязычные и русскоязычные исследования представлены ограниченно, главным образом в виде адаптаций англоязычных инструментов.